说说网

首页 > 说说美文 > 优美散文 >

优美散文

和家人重聚

优美散文2021-04-04114举报/反馈
和家人重聚
  
  757年4月,杜甫侥幸从贼营逃了出来,直奔当时朝廷所在地凤翔县(在长安西三百里左右),被授予左拾遗之职。这年闰八月,肃宗特许他还家省亲,一家人终于得以再次团聚。
  
  羌村(其一)
  
  《羌村》共三首,这里选的是第一首,叙初到家时悲喜交集的情景。
  
  杜甫峥嵘赤云西〔峥嵘赤云西〕西天的红云如高耸的山峰。峥嵘,高峻貌。,日脚〔日脚〕穿过云层射到地面的阳光。下平地。
  
  柴门鸟雀噪,归客〔归客〕指诗人自己。千里至。
  
  妻怪我在〔妻(nú)怪我在〕妻子和儿女们见我还活着,感到惊讶。,儿女,也作为妻子和儿女的统称。在,在人世,犹言活着。,惊定还拭〔拭(shì)〕擦。泪。
  
  世乱〔世乱〕指安史作乱,战争不息。遭飘荡,生还偶然遂〔遂〕如愿。。
  
  邻人满墙头,感叹亦欷〔欷(xūxī)〕抽噎声。。
  
  夜阑〔夜阑〕夜深。更秉烛〔秉(bǐng)烛〕拿着蜡烛。,相对如梦寐。
  
  北征(节选)①这是一首长诗,前半部叙述诗人从凤翔动身到抵家的经过,后半部陈述诗人对当前局势的看法。因州在凤翔东北,故以《北征》为题。这里节选的是中间叙述初到家的一部分。
  
  杜甫况我堕胡尘〔堕胡尘〕指为叛军所俘一事。,及归尽华发〔及归尽华发〕到回家的时候,头发全变成了花白。。
  
  经年至茅屋〔经年至茅屋〕经过一年多回到家来。,妻子衣百结〔衣百结〕衣服补了又补。。
  
  恸哭松声回〔恸(tòng)哭松声回〕痛哭声和松声一同回荡。恸,极悲哀。,悲泉共幽咽。
  
  平生所娇儿〔娇儿〕指宗武。,颜色白胜雪。
  
  见爷背面啼,垢腻脚不袜〔不袜〕没有穿袜子。。
  
  床前两小女,补绽才过膝。
  
  海图坼波涛〔海图坼波涛〕(由于要拼补)旧衣上的波涛图案被拆散了。海图,即波涛图案。,旧绣移曲折。
  
  天吴及紫凤〔天吴紫凤〕都是刺绣的图案。天吴,神话中虎面人身的水神。紫凤,即鸾凤,五色而多紫。,颠倒在短褐〔短褐〕短小的粗衣。。
  
  老夫情怀恶〔情怀恶〕心情不好。,呕泄卧数日。
  
  那无囊中帛〔那(nuò)无囊中帛〕无奈口袋里没有钱。那,同“奈何”,这里是无奈的意思。帛,丝织物,这里指钱。,救汝寒凛栗〔凛栗(lǐnlì)〕冷得发抖。。
  
  粉黛亦解苞,衾稍罗列①〔粉黛亦解苞,衾(qīn)(chóu)稍罗列〕打开包取出黛和脂粉,被子、床单也稍稍摆出了一点。苞,同“包”。衾,被子。,床单;一说床帐。。
  
  瘦妻面复光,痴女头自栉〔栉(旧读jié)〕梳。。
  
  学母无不为,晓妆随手抹。
  
  移时施朱铅,狼藉画眉阔〔移时施朱铅,狼藉画眉阔〕过一阵子又涂脂抹粉,把眉画得很宽,不像样子。移,过。狼藉,乱七八糟。。
  
  生还对童稚,似欲忘饥渴。
  
  问事竞挽须,谁能即嗔喝〔嗔(chēn)喝(hè)〕瞪着眼,大声叱责。。
  
  翻思在贼愁,甘受杂乱聒〔翻思在贼愁,甘受杂乱聒(guō,旧读入声)〕回想起在叛军手下当俘虏时的愁苦滋味,(眼前)孩子们的吵吵嚷嚷我也甘心忍受了。翻思,回想。杂乱聒,吵闹之声乱耳。。
  
  新归且慰意,生理焉能说〔生理焉能说〕意思是,家庭生计的问题也顾不得去考虑了。生理,生计。?
  
   (责任编辑:副主编)
踩一下  ()  顶一下
打赏