Intimate contact with nature, baptism of the soul.
14
我在河边苦等鱼儿,鱼儿在水里偷笑:“这家伙真傻!”
I waited patiently for the fish by the river, and the fish chuckled in the water, 'This guy is really stupid!'
15
钓鱼,心情如波澜不惊的湖水,悠然自得,宁静祥和。
Fishing, the mood is like a calm lake, leisurely and peaceful.
16
钓箱里装着蚯蚓,水桶里装着期待,结果……云装走了我的鱼,风带走了我的饵。
The fishing box was filled with earthworms, and the bucket was filled with anticipation, but as a result... the clouds took away my fish, and the wind took away my bait.
17
我就随便那么一甩竿,这大鱼就像被施了魔法一样上钩了,难道它是被我的帅气迷倒了?
I just casually cast the rod, and this big fish seemed to have been enchanted. Did it fall for my handsomeness?
18
在無盡的藍天白云下,拋下的不只是饵料,更是烦恼。
Under the endless blue sky and white clouds, what is thrown is not only bait, but also troubles.