李璟:浣溪沙·菡萏香销翠叶残
《浣溪沙·菡萏香销翠叶残》 作者:李璟 原文: 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。 细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。 注释: 1、菡萏:荷花的别名。 翻译: 荷花落尽,香气消散, 细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。 赏析: 上片写秋色凋零之悲感,下片写细雨梦回之远思。时空交错,境极高远,而语言却自然沉郁,读之令人凄然欲绝。李璟贵为国主,雄踞一方,何至作此等缠绵怅悒之语?其实乃是一种超越尊卑贫富、寿夭得失的生命意识的呈现。在看似柔婉的词语背后,是对人生浮沉的大感慨。王安石称赞“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”,有感于其刻画人生离恨之凄迷动人。(m.taiks.com)王国维以为:“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”,大有众芳芜秽,美人迟暮之感。则是以寄托说词,把它同屈原以美人芳草比喻政治联系起来,便显得更高远而浑成了。 |