日语谚语
1、 可爱いい子には旅をさせよ 棍棒出孝子,娇养杵逆儿
盲人摸象
1)老虎也有打盹儿的时候 2) 淹死会水的
成者王侯,败者寇
不着边际的
人言可畏
苦尽甘来
(不问青红皂白)对打架双方各打五十大板
渔翁之利
开卷有益
祸从口出
爱之愈深,恨之愈烈
健康胜于财富
彼此都是人
忍无可忍
老实得像只借来的猫
(汉书)夫祸之与福兮;何异纠缠
人生有限,艺术长存
1)没尝(干)就先厌恶(的人) 2)(对事实并未理解)无故地厌恶;有成见
有福不用忙
守株待兔
既能说又能干
艺能养身;一艺在身胜积千金
(平时不烧香)急来抱佛脚
瘦死的骆驼比马大
姜还是老的辣
隔墙有耳
矫角杀牛;心欲爱之,实为害之;磨瑕毁瑜。
歪打正着
聊胜于无
汗马功劳
金钱在天下人手中转。(喻)贫富无常
1)寂静;寂寞 2) 萧条;不兴旺;门可罗雀;(买卖)萧条
掩盖坏事;遮丑
水火不容
钱能通神;金钱万能;有钱好说话,无钱话不灵
不耻下问
见义不为,无勇也(m.taiks.com)
钱断情也断
(喻)在浴池里涮一下就出来;快速洗澡 |